19

BYE BYE-Mariah Carey歌词翻译

[audio:http://usuk.svvn.net/online/USUK Chart/Bye%20Bye.mp3]

This is for my peoples
Who just lost somebody
Ya best friend ya baby
Ya man or ya lady
这首歌是献给那些失去最好的朋友、孩子、你的男人或你的女人的人们
Put ya hand way up high
We will never say bye
高举你的双手,我们将不会说bye

Mamas daddys sisters brothers Friends and cousins
妈妈、爸爸、姐妹、兄弟、朋友和亲属们
This is for my peoples Who lost their grandmothers
这首歌是献给这些失去祖母的人们
Lift ya head to the sky
Cause we will never say bye
抬起你的头,我们将不会说bye

As a child there were them times
I didn’t get it but you kept me in line
当在有他们的日子里我还是个孩子,不懂事,你们却呵护我
I didn’t know why you didn’t show up sometimes
On Sunday mornings and I missed you
But I’m glad we talked through
有些时候我不知道为什么你没有在星期天的早上出现,我很想念你 但我很愿意我们能一起交谈
All them grown folk things
Separation brings
当他们长大成人却带来了分离
You never let me know it
You never let it show because
You loved me and obviously
你从不让我知道,从不表现出来,因为你爱我
There’s so much more left to say
If you were with me today
Face to face
显然我还有很多事情要告诉你,假如我们今天还能见面的话

Never knew I could hurt like this
And everyday life goes on I
Wish I could talk to you for a while
我从没想到我会如此的伤心,每天的生活都是如此,我多希望能和你谈一小会儿
Miss you but I try not to cry
我非常想念你,但我忍住不哭
As time goes by
时光飞逝

And it’s true that you’ve
Reached a better place
事实是你已经到了一个更好的地方
Still I’d give the world
To see your face (bye)
然而我来到了世界上,看见了你的面孔
And be right here next to you (bye)
我就在这,和你在一起
But it’s like you’re gone too soon (bye)
但是似乎你还是走的太快了
Now the hardest thing to do Is say bye bye
现在最困难的事就是和你说“再见”
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye

And you never got a chance
To see how good I done
你在也没哟机会看到我做的有多么的好
And you never got to see me
Back at number one
你在也没法看到我回到第一的位置
I wish that you were here
To celebrate together
我希望你能在这里跟我一起庆祝
I wish that we could spend
The holidays together
我希望你可以和我一起度过假期
I remember when you used to
Tuck me in at night
我还记得你深夜时候帮我盖被子
With the teddy bear you gave me
That I held so tight
记得你送给我泰迪熊,我紧紧抱住它的样子
I thought you were so strong
You’d make it through whatever
我在想不管发生什么你都可以坚强的度过
It’s so hard to accept the fact
You’re gone forever
最难接受的事实是你已经永远的离开了

I never knew I could hurt like this
And everyday life goes on I
Wish I could talk to you for a while
Miss you but I try not to cry
As time goes by

And it’s true that you’ve
Reached a better place
Still I’d give the world
To see your face
And be right here next to you
But it’s like you’re gone too soon
Now the hardest thing to do
Is say bye bye

Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye
This is for my peoples
Who just lost somebody
Ya best friend ya baby
Ya man or ya lady
Put ya hand way up high
We will never say bye
Mamas daddys sisters brothers
Friends and cousins
This is for my peoples
Who lost their grandmothers
Lift ya head to the sky
Cause we will never say bye
Never knew I could hurt like this
And everyday life goes on I
Wish I could talk to you for a while
Miss you but I try not to cry
As time goes by
And it’s true that you’ve
Reached a better place
Still I’d give the world
To see your face (bye)
And be right here next to you (bye)
But it’s like you’re gone too soon (bye)
Now the hardest thing to do
Is say bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye

This is for my peoples
Who just lost somebody

And this is for everybody
Just lift ya head to the sky
Cause we will never say bye

如果你失去了你最亲近的人,如果你失去了你最重要的人,请不要哭泣,请从悲伤中走出来,生活还要继续,他/她只不过去了天堂…

 
17

很喜欢8BOX制作的音乐专题,今天贴出一个《韩剧原声赏析》分享给大家

久违的音乐,电视剧也就完整看过一部,但歌好像都耳熟能详,看她也会不会偶尔飘进你的耳朵,带给你些共鸣

 
10

最近很喜欢的一首歌《Just One Last Dance》from Sarah Connor

之前就听过她的《From Sarah With Love》,已经很喜欢了,没听过的直接下载吧。
简单介绍Sarah,Sarah Connor,来自德国的女歌手,曾获德国乐坛最高荣耀的Echo音乐奖最佳流行摇滚女歌手大奖及Goldene Europe音乐奖最成功女歌手奖。 她天使般空灵的声音,她收放自如的情感唱腔让人如痴如醉。
21世纪的开端,芳龄23岁的德国女生Sarah Connor,以甜美、带劲的节奏蓝调(我还真不知道她唱蓝调的,记得高中的时候很喜欢听一个玩keyboard的女歌手好像叫Key吧,现在好像没影儿了)歌唱实力开始征服欧洲乐坛,祖父的纽澳良血缘让她在幼年时期即深受蓝调灵魂乐的薰陶,14岁时开始在教堂唱诗班担任演唱,并在学校演唱音乐剧,15、16岁便以试唱带向各大音乐厂牌投石问路。

关键作品:

《Let’s Get Back To The Bed Boy》–绽放狂野性格,歌曲强势占领德国排行榜亚军,并挥军直入欧陆各国排行榜TOP10,抢攻欧洲流行单曲榜TOP15;
《French Kissing》–释放灵魂乐的性感魅力
《From Sarah With Love》–感人恋曲。成绩耀眼,光在德国就卖出75万张,歌曲轻易摘下德国榜冠军后座,窜登欧洲Music & Media排行榜TOP 5,并在瑞典与奥地利创造金唱片开出销售红盘
《One Nite Stand(Of Wolves And Sheep)》–由美国嘻哈大将Wyclef Jean特地跨刀制作谱写并合唱。凭借此曲,Sarah Connor已然跻身全球节奏蓝调歌后之林
《Skin On Skin》–纯情动人
《From Sarah With Love》–挑战Toni Braxton抒情唱功的凄美恋曲
《He’s Unbelievable》–放克艳情劲奏
《I Wanna Touch U There》–抒情创作才女Diane Warren执笔的挑情动感之
作《The Loving Permission》–弥漫都会浪漫情调的
《Where Did You Sleep Last Nite?》–散发复古节奏蓝调哀情小品
《Bounce》、《That’s The Way I’m》、《Sweet Thang》–街舞劲歌
《1+1=2》、《Beautiful》–节奏蓝调美声情歌……
更多去搜吧

歌词(括号里面是我的翻译)

Just One Last Dance
最后一曲

演唱:Sarah Connor
翻译:oooing

Just one last dance…oh baby…(最后一曲, 哦, 宝贝)
Just one last dance…oh (最后一曲, 哦)
We meet in the night in the Spanish café (那个夜晚,我们在西班牙咖啡馆相遇)
I look in your eyes just don’t know what to say (望着你的双眸,我不知道该说些什么)
It feels like I’m drowning in salty water (泪水已经快要让我窒息)
A few hours left ’til the sun’s gonna rise (几个时辰后,太阳就要升起)
tomorrow will come an it’s time to realize (我意识到明日终将到来)
our love has finished forever (我们的爱情就将永远结束)

how I wish to come with you (wish to come with you) (多想和你一起) (和你一起)
how I wish we make it through (多想我们再继续)
Just one last dance (就再跳最后一曲吧)
before we say goodbye (在我们离别之前)

when we sway and turn round and round and round (当我们拥抱着转了一圈又一圈时)
it’s like the first time (好像又回到了初次相遇时候)
Just one more chance (再多一次吧)
hold me tight and keep me warm (紧紧抱住我, 再给我些温暖)

cause the night is getting cold (夜已渐冷)
and I don’t know where I belong (而我却不知道属于那里)
Just one last dance (再跳最后一曲吧)

The wine and the nights and the Spanish guitar (夜色、美酒和西班牙琴声)
I’ll never forget how romantic they are (我永远不会忘记那浪漫的夜)
but I know, tomorrow I’ll lose the one I love (但我知道, 明日将失去我的爱人)
There’s no way to come with you (with you) (再也不能和你相偎相依) (和你)
it’s the only way to do (我只求一件事)
Just one last dance (再跳最后一曲吧)
before we say goodbye (在我们离别之前)

when we sway and turn round and round and round (我们随着舞曲,转了一圈又一圈)
it’s like the first time (好像又回到了初次相遇时候)
Just one more chance (再多一次吧)
hold me tight and keep me warm (紧紧抱住我, 再给我些温暖)

cause the night is getting cold (夜已渐冷)
and I don’t know where I belong (而我却不知道属于那里)
Just one last dance (再跳最后一曲吧)
Oh,Baby,ye… oh… (哦,宝贝)
Just one last dance (再跳最后一曲吧)
before we say goodbye (在我们离别之前)

when we sway and turn round and round and round (我们随着舞曲,转了一圈又一圈)
it’s like the first time (如初次相遇般难舍难分)
Just one more chance (最后一次机会)
hold me tight and keep me warm (紧紧抱住我, 再给我些温暖)

cause the night is getting cold (夜已渐冷)
and I don’t know where I belong (而我却不知道属于那里)
Just one last dance (再跳最后一曲)
before we say goodbye (在我们离别之前)

when we sway and turn round and round and round (我们随着舞曲,转了一圈又一圈)
When we sway turn around (我们一圈又一圈)
it’s like the first time (hold my tight oh my love) (好像又回到了初次相遇时候) (紧紧抓住我的爱)
Just one more chance (最后一次机会)
hold me tight and keep me warm (紧紧抱住我, 再给我些温暖)

cause the night is getting cold (the night is getting cold) (夜已渐冷) (夜已渐冷)
and I don’t know where I belong (don’t know where I belong) (而我却不知道属于那里) (不知道属于那里)

Just one last dance (再跳最后一曲)
Just one last dance (再跳最后一曲)
Just one more chance (再多最后一次机会)
Just one last dance (再跳最后一曲)

没什么文采直译过来,要是有文采的翻译就更好了。个人认为歌词占了不少的分量,这也是为什么它翻译的原因^_^,真的是写的不错,歌曲很吻合歌词的意境,这里两者再加上sarah的深情演唱,想不成为情歌经典也难!

好了,听歌吧,看你有没有这种感觉:每每起始听着歌曲每每念过歌词,自己好像陷入男女角色中,内心有一种无法释怀的悲伤和无奈。